Home » Ask a Japanese Teacher! What does GOZAIMASU mean? | Thông tin hay nhất về konbanwa là gì

Ask a Japanese Teacher! What does GOZAIMASU mean? | Thông tin hay nhất về konbanwa là gì

32 thoughts on “Ask a Japanese Teacher! What does GOZAIMASU mean? | Thông tin hay nhất về konbanwa là gì”

  1. So in other words, in order to understand when to use gozaimasu I must first gain enough of an understanding to speak the language to be able to under stand the origin words in order to confidentially use gozaimasu in a sentence. In short, I will not understand the language until I can speak the language… ok. Thanks for clarifying. I came here because I thought I was over thinking it but it turns out it is exactly what I was thinking and therefore I have a headache.

  2. Thank you for the video!! It was very helpful. Can u say "oyasuminasaygozaimasu"? Sounds to me very weong but I'd still like to know. And also, what does the phrase "gozaimasu" have to with "arigato"?
    And if anyone from whoever reads the comments can answer me, I'll be very grateful.

  3. Hello! Are the questions "konnichiwa/konbanwa genki desu ka?" still okay to ask, or is this not used normally? I'm confused if the question is still implied when simply saying "konnichiwa" or "konbanwa". Thanks so much for the videos!

  4. I wish I had a dozen lives to take all this in. The saddest and most wonderful thing about this planet is that no matter who or what you are you can never come even remotely close to understanding even 1 single percent of us. That’s the magic of travel and language- it forces you to accept that you aren’t special and that we are all just trying to be happy in our own ways. ANYONE that thinks they know what’s right and what’s wrong outside of the basic morality issues of not lying/hurting/killing/cheating is a fool.

  5. omg, it's the は (particle) after konnichi and konban that makes it the theme of the sentence!! I never saw that bc when I first learned the phrase I didn't know about particles yet! This makes so much more sense and makes it so much easier! Thanks so much

  6. The confusing thing is how the subject changes. In the example of Konnichiwa / "today is", the subject is "today". But if you add "genki desu ka", the subject changes to "you", in "how are you today?" As a native English speaker, the subject gets lost in the translation. That's why it's so hard for me to wrap my head around it. "Today" is just "today", but "today is" gives me expectations about finding out things about today. Then suddenly we are no longer talking about today, but we are talking about "you" instead.

    Sometimes it helps to break the translations down into steps. Like perhaps "konnichiwa genki desu ka" translates more literally into something that doesn't sound so nice in English like "today is being felt by you how?" If we can see theses interim steps, it can help us understand the structure of the language a bit better. This helps us learn how to start to form sentences, rather than just say phrases. I don't speak any Japanese, nor am I a professional in this field, but this is a bit of insight into how I learn.

  7. Konichiwa Sensai,
    I'm learning Japanese

    I want to ask something
    "初音" <— This letters read as Hatsune together

    But

    If we saparate them
    Then this —> "初"* letter will B the same and read as Hatsu

    But

    This letter —> "音"
    that will B read as Oto

    Can you tell me how it become"Ne" while we write them together ?

    N what is the actual meaning of this "音" ?

    How to pronounce it ?
    Can we pronounce this word in multiple way ?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *